Jump to Content
Contributing Institutions
Collection Guides
Browse Map
About OAC
What are Collection Guides?
> Home
> Hoover Institution
Collection Guide
∞ https://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c83n28zm/
Collection Title:
Collection Number:
Get Items:
Kamishibai collection
2018C32
Online items available
Request items ↗
Contact Hoover Institution
View entire collection guide
Printable Guide [HTML]
Search this collection
Entire Collection Guide
Online Items
Online Items
Table of contents
1 - 20 of 23 results
Results page:
|<<
Previous
1
2
Next
>>|
Wartime
"雛鷲の母 Hinawashi no haha" (Mother of a baby eagle)
"ヘイタイゴッコ Heitai gokko" (Soldier play)
"原っぱの子供達 Harappa no kodomotachi" (Children in a grass field)
"続く人々 Tsuzuku hitobito" (People who follow suit)
"愛馬の出征 Aiba no shussei" (My beloved horse joins the army)
"鐡のこびと Tetsu no kobito" (Iron dwarfs)
"子供部隊長 Kodomo butaichō" (Child unit commander)
"七つの石 Nanatsu no ishi" (The seven stones)
"敵国降伏 Tekikoku kōfuku" (Enemy surrendered)
"五人の庄屋 Gonin no shōya" (Five estate owners)
"軍神の母 Gunshin no haha" (Mother of a war god)
"心の鍵 Kokoro no kagi" (The key is to mind)
"隣組 Tonarigumi" (Neighborhood association)
"信愛の道 Shin'ai no Michi" (Path to devotion)
"少年団 Shōnendan" (Youth group)
"明けゆく村 Akeyuku Mura" (Dawning village)
"ラバウルの爪切 Rabauru no Tsumekiri" (Rabaul and the nail clippers)
"ナカヨシバウクウゴウ Nakayoshi bōkūgō" (Friendly air raid shelter)
"我は何をなすべきか Ware wa nani o nasubeki ka" (What we are supposed to do)
"天降る神兵 Amakudaru shinpei" (Descent of a soldier sent by the gods)
1 - 20 of 23 results
Results page:
|<<
Previous
1
2
Next
>>|
Collection Overview
Collection Details
Access
Use
Acquisition Information
Preferred Citation
Scope and Content of Collection
Digitized Content
Collection Contents
Wartime
Postwar
Modern