Jump to Content

Collection Guide
Collection Title:
Collection Number:
Get Items:
Guide to the Andrei Voznesenskii Papers
M1399  
View entire collection guide What's This?
PDF (1.06 Mb) HTML
Search this collection
Collection Details
 
Table of contents What's This?
  • Descriptive Summary
  • Access
  • Publication Rights
  • Preferred Citation
  • Acquisition Information
  • Biography / Administrative History
  • Scope and Content of Collection
  • Indexing Terms

  • Descriptive Summary

    Title: Andrei Voznesenskii papers
    Dates: 1955-2004
    Collection number: M1399
    Creator: Voznesenskii, A. (Andrei)
    Collection Size: 29 linear ft
    Repository: Stanford University. Libraries. Dept. of Special Collections and University Archives.
    Abstract: Andrei Voznesenskii is one of the foremost poets of post-Stalinist Russia. He is the author of approximately 40 volumes of poetry in Russian, two collections of fiction, at least three plays and two operas. A five-volume set of his collected works appeared in 2000. A number of his works have been translated into English. He has created many works of visual art, in graphic and sculptural form. He was a disciple of Boris Pasternak during his early years.
    Languages: Languages represented in the collection: English Russian

    Access

    Collection is open for research; materials must be requested at least 24 hours in advance of intended use.

    Publication Rights

    Property rights reside with the repository. Literary rights reside with the creators of the documents or their heirs. To obtain permission to publish or reproduce, please contact the Public Services Librarian of the Dept. of Special Collections.

    Preferred Citation

    Andrei Voznesenskii papers, M1399. Dept. of Special Collections, Stanford University Libraries, Stanford, Calif.

    Acquisition Information

    Purchased, 2003 and 2004. Accessions 2003-282 and 2004-269.

    Biography / Administrative History

    Andrei Voznesenskii, one of Russia's foremost modern poets, was born in Moscow on May 12, 1933. Part of his early childhood was spent in the ancient Russian city of Vladimir. During the war, from 1941 to 1944, he lived with his mother in Kurgan, in the Urals, while his father, a professor of engineering in peacetime, was in Leningrad, engaged in evacuating factories during the blockade. Both Voznesenskii's parents have literary and artistic interests. His mother read poetry to him from his earliest childhood - Igor' Severyanin and Boris Pasternak, he remembers in particular. Voznesenskii recalls seeing his father once during the war when he flew to Kurgan on leave from the front. He carried nothing with him but a small rucksack containing some food and a little book of reproductions of etchings by Goya, which powerfully affected his small son. Voznesenskii's childhood apprehension of war in Russia, heightened by Goya's grotesque and terrible visions, ultimately gave rise to his most famous poem, "I Am Goya". After the war the family returned to Moscow. As an adolescent, Voznesenskii thought of becoming an artist. Then he studied architecture. "I was already writing", he says, "but mainly I painted. Yet poetry was flowing in me like a river under the ice". Shortly before his graduation from the Moscow Architectural Institute in 1957, an event occurred which is the subject of the poem "Fire in the Architectural Institute". Like other senior students, Voznesenskii had spent his last year on an elaborate design project, which he describes, with all due modesty, as "a spiral-shaped thing, a bit like the Guggenheim Museum". "One morning", he says, "we found that a fire had destroyed a year's work. Whole districts and cities on blueprints had vanished. We were so tired that we were glad that final examinations had to be postponed. But for me it was more than a fire. I believe in symbols. I understood that architecture was burned out in me. I became a poet". Andrei Voznesenskii was a disciple of Boris Pasternak during his early years. "Your entrance into literature was swift and turbulent. I'm glad I've lived to see it", Boris Pasternak wrote to a 14-year old youngster who had sent him his early verses asking for the great poet's opinion. Starting with his poem "Masters", Andrey Voznesenskii's poetry burst into the poetic environment of contemporary life winning the praise of millions of readers. Since then, he published numerous collections, including "The Triangular Pear", "Antiworlds", "Stained-glass Master", and "Violoncello Oakleaf". His more recent creations are "Videoms" and "Fortune Telling by the Book". Some of his works were turned into theater productions, like "Antiworlds" and "Save your Faces" at the Taganka Theater, " 'Juno' and 'Avos' " at the Lenkom Theater and some others both in Russia and abroad. By now, Voznesenskii is the author of approximately 40 volumes of poetry in Russian, two collections of fiction, at least three plays and two operas. A five-volume set of his collected works appeared in 2000. A number of his works have been translated into English, including "Antimiry", translated by W.H.Auden and others as "Antiworlds". He has also created many works of visual art, in graphic and sculptural form. The poet has always striven for a synthesis of arts combining his readings with music and demonstration of his new videom genre. His "Videoms" were successfully exhibited at the Moscow Pushkin Museum of Fine Arts, as well as in Paris, New York, and Berlin. He was elected the member of eight Academies in different countries of the world, including Russian Academy of Education, American Academy of Arts and Letters, The Goncourt Brothers Academy in Paris, the European Academy of Poetry, the Bavarian Academy of Fine Arts, and of the French Academie Merimee. Voznesenskii has won a number of prizes and honors, among them the International Poetry Forum's International Award for distinguished achievement in poetry, in 1978. Despite his honors, Voznesenskii has always been controversial, earning both praise and criticism. His poetry is experimental in many ways, always novel and on the cutting edge of creative endeavors. His works are an original synthesis of deep lyricism and profound philosophical concepts, musical and sounding like a powerful warning bell at the same time. But he has been accused of experimentation for its own sake, name-dropping and simplistic moral rhetoric, as well as superficiality. The Soviet authorities sometimes objected to his political stands (he was also a co-author of "Metropol" underground poetry and prose anthology) and even accused him more than once of being a CIA spy. There was a period in Voznesenskii's life when he was severely criticized by Soviet leaders, including Nikita Khrushchev himself. Criticism of Voznesenskii mounted, in most menacing fashion, in 1963, during the vast official campaign against Russia's liberal-minded modernist writers and artists. The campaign was launched by Khrushchev at the now famous Manege exhibition of modern art, where he denounced the painters in a torrent of scatological abuse and equated their work with homosexuality - "and for that", he said, "you can get ten years". Khrushchev's fury turned quickly to the writers, whom he abused in much the same terms he used against the painters, at closed meetings held between government leaders and writers, artists, and other intellectuals. Voznesenskii was even threatened with deportation from Russia. In its public aspect, the campaign raged for seven months in the press, and at writers' meetings held all over the country where Stalinist mediocrities proceeded to vent their pent-up anger and jealousy on nearly every young writer who had received public acclaim during the last years - particularly Voznesenskii and Evgenii Evtushenko. They called for an end to the editions of 100,000 copies, the favorable reviews, and the trips abroad for writers who, they claimed, flout Party opinion and play the game of Western bourgeois ideologists ("with one foot on Gorky Street and the other on Broadway") in their "rotten, overpraised, unrealistic, smelly writings". It is in this context that Voznesenskii's immense popularity, inconceivable in the West for a "serious" modern poet, may be fully understood. If 14,000 people congregated (as they did in 1962) in a sports stadium to hear Voznesenskii read his poetry, or 500,000 subscribed to buy a book of his poetry ("An Achilles Heart"), it is because countless Russians turned to the language of symbol and fantasy for the truths they seek. One result was the rage for poetry readings which seized Russia in the post-Stalin decade. Until the crackdown of 1963 severely curtailed poetry readings had become the principal entertainment of intellectuals and students in Moscow, and in provincial cities, where poets went by the truckload. In classic purge style, recantations were demanded of the writers. Here Voznesenskii, together with most of the other writers, proved to be elusive. Many maintained silence, or defended themselves; although the writers were hardly offered a forum in the Soviet press, reports from foreign Communist observers indicated widespread defiance at the writers' meetings. Even recantations deemed fit to print in the newspapers were often ambiguous or ironic. This was Voznesenskii's response to a savage attack on him by Khrushchev: "It has been said at this plenum [of the board of the Soviet Writers' Union] that I must never forget the stern and severe words of Nikita Sergeyevich [Khrushchev]. I shall never forget them. I shall not forget not only these severe words but also the advice, which Nikita Sergeyevich gave me. He said: 'Work'. I do not justify myself now. I simply wish to say that for me now the main thing is to work, work, work. What my attitude is to my country, to communism, what I myself am, this work will show" (the newspaper "Pravda", March 29, 1963). The campaign petered out in late June of 1963. It had failed utterly in its objective to cow the writers and humiliate them before the nation, and to re-establish controls, on the Stalinist model, over literature. The writers had clearly won a moral victory. The authorities had to settle for an undeclared truce with the liberal writers, which has been maintained (with some grave lapses) during the first two years of the post-Khrushchev era. The writers who were under fire in 1963 gradually reappeared in print, and poetry readings were resumed, but by no means on the same scale as before. Whatever the outcome of the campaign, the force and character of the attack on Voznesenskii, and other writers, were bound to be profoundly wounding. Voznesenskii was at first sent into virtual exile (it was announced that he was spending his time in factories near Vladimir), and for many months he wandered about the country. New times have brought new challenges, but nowadays Voznesenskii's readers, as well as many poets around the world, continue to appreciate his examination of universal issues like morality, evil, spirituality, freedom, the role of technology in society, and possibilities of a poetic language. One of the most famous American poets Robert Lowell wrote: "Voznesenskii came to us with the care-free vitality of the 20s and Apollinaire, surrealism trickles down his fingers. He is full of novelty, humor, it dawns up on him. He is a Master who has courage and inspiration to be himself". "Time" magazine named Voznesenskii the greatest living Russian poet. He does his poetry readings in many cities all over the world. During the Days of Triumph in Paris in 1996, "Le Nouvel Observateour" called him "the greatest poet of our time". For years he maintained friendly relationships with many prominent Russian and Western artists, political and cultural figures, including Allen Ginsberg, Arthur Miller, Jacqueline Kennedy Onassis, Mstislav Rostropovich, Maiia Plisetskaia, and others. Not long ado shorthand records of his conversations with Martin Heidegger and Jean-Paul Sartre were published. Critics and scholars around the world continue to write about Voznesenskii. An online subject search in the "MLA Bibliography" in January 2003 produced 69 entries, in the following languages: Bulgarian, Dutch, English, French, German, Latvian, Russian, Spanish, and Turkish. Voznesenskii is so renowned in Russia that a search on the Russian Google on January 24, 2003 produced 9,160 hits, including the site of a very active fan club (http://www.avos111.narod.ru). In his capacity as Vice-President of the Russian PEN Center, Voznesenskii is active in the promotion of young poets' readings. He has also put lot of effort in creating Pasternak's museum in Peredelkino. Voznesenskii is still writing, creating art and giving readings to large, appreciative audiences. The poet lives in Moscow.

    Scope and Content of Collection

    The collection is remarkable for its volume of manuscripts, which account for 5 of the approximately 29 linear feet (or 9 linear meters) of the collection's materials and include notebooks and pads of paper, all handwritten, original (completely or partially covered with rough drafts and fair copies of poems and articles), as well as handwritten manuscripts, annotated typescripts (or computer-printed texts), newspapers with many handwritten corrections and additions, and galley proofs with handwritten corrections and additions (series 1). Included in the collection are also: -correspondence, both incoming and outgoing, collected notes sent to A.Voznesenskii during poetry readings, and a number of letters / notes from / to other people (series 2); -original drawings, sketches, and graphic art by A.Voznesenskii, along with a few pieces given to A.Voznesenskii by other people (series 3); -numerous clippings from Russian and foreign newspapers, journals, and magazines, as well as whole issues of them, with publications of articles, interviews, and poems by A.Voznesenskii, and articles, mostly about him / mentioning him, ca. 5 linear feet (series 4); -theses and essays about A.Voznesenskii by Russian and Western journalists and scholars (series 5); -over 1,000 photographs of A.Voznesenskii, his family, friends, acquaintance (among them many prominent Russian and Western artists, cultural and political figures, including Boris Pasternak, Andrei Siniavskii, Dmitrii Shostakovich, Allen Ginsberg, Arthur Miller, Martin Heidegger, and others), as well as photo materials related to various cultural and private events (series 6); -posters, flyers, invitational tickets to exhibitions and poetry readings, programs of readings, etc. (series 7); -subject files devoted to important public events (exhibitions, conferences etc.), topics, and / or individuals (series 8). This series includes copies of some documents concerning trial of the poet Alina Vitukhnovskaia, materials used by A.Voznesenskii in preparing his article about the fate of the poet Fedor Demin-Blagoveshchenskii, copies of letters and drawings from the painter Valentin Iustitskii sent from GULAG, as well as numerous poems and short novels sent to A.Voznesenskii by young contemporary artists; -personal files: address books, calendars, passports, tickets and passes, custom declarations, financial documents, publishing contracts, membership cards in professional societies, business cards (over 150), ephemera relating to A.Voznesenskii's trips abroad, and miscellaneous papers (series 9); -awards, diplomas, prizes (series 10); -media materials including an audiotape with the hearing where A.Voznesenskii was denounced by N.Khrushchev (series 11).
    The collection also includes books (ca. 2 linear feet) by A.Voznesenskii (17 items) and by other people (156 items, 3 of them are small-print-run artist's books included in the series 2 and 8), mostly with autographed dedications (from Aleksandr Solzhenitsyn, Genrikh Sapgir, Aleksandr Kushner, Igor' Kholin, and others) and Russian / foreign magazines / journals (35 names total). Most material dates from the mid-1950s through 2004. The collection includes materials in Russian, English, French, German, Dutch, Japanese, Polish, Finnish, Italian, Arabic, Greek, Georgian, Norwegian, Hebrew, Turkish, Bulgarian, Buelorussian, Ukrainian, and Serbain-Croatian.

    Indexing Terms

    The following terms have been used to index the description of this collection in the library's online public access catalog.
    Voznesenskii, A.A. (Andrei Andreevich), 1933 -
    Russian literature -- 20th century